در ژاپن همانند ایران رسم است که بعد از ازدواج هدیه ای از طرف دوستان به زوجه داده می شود ( مثل همون پاتختی یا چشم روشنی خودمون!) معمولا این هدیه، مبلغی پول است که آن را درون پاکت زیبایی که مخصوص اینگونه مراسم است قرار داده و به زوجه تقدیم می کنند.
خاطره ای دارم که هر وقت یادش می افتم هم خنده ام می گیره و هم بدنم از زور شرم و خجالت خیس عرق می شه!
چند روز بعد از مراسم ازدواج من و عیال، یکی از دوستان ما هدیه ای ارسال کرد به آدرس محل کارم. وقتی بسته را باز کردم دیدم که یکی از همان پاکت های زیباست. آنرا باز کردم و دیدم که دو عدد اسکناس ده هزار ینی توش هست!
خدا بده برکت! کلی ذوق کردم! ناگهان فکری شیطانی به ذهنم خطور کرد! اینکه اصلا پاکت دیدی، ندیدی! و به عیال هم هیچ چیزی نگم! ![]()
ولی بعد یادم افتاد در ژاپن رسم است که بعد از دریافت این هدیه باید حداقل یک کارت تشکر برای آن طرف ارسال کرد! با توجه به اینکه آن دوست هم همسرش ژاپنی بود، حتما خود عیال باید نامه ای تشکر آمیز با دست خط خودش می نوشت و نهایتا من هم زیر آن چند کلمه انگلیسی سیاه میکردم!!
خلاصه دیدم این راه نمی شه! بعد با خودم گفتم خوب، لااقل یکی از ده هزار ینی ها رو برمی دارم و فقط یکی اش رو می ذارم توی پاکت. بعد هم پاکت رو مثل روز اولش می بندم و عیال هم هیچ چیز متوجه نمی شه!! بعد هم با اون ده هزار ین می رم برای عیال گل و هدیه می خرم و به نوعی خودی بهش نشون می دم و پیشش خود شیرینی می کنم!!! ![]()
القصه! همین کار رو کردم....
یکی از ده هزار ینی ها رو کش رفتم!! در مسیر برگشت هم یه دسته گل و یک هدیه براش گرفتم و پنج هزار ین هم باقی موند که گفتم این هم دیگه سهم خودم! خدا بده برکت!! ![]()
رسیدم خونه با دسته گل و هدیه. خلاصه عیال کلی ذوق کرد و تشکر و آریگاتووووووو! ![]()
بعد پاکت رو بهش دادم و گفتم که این امروز از طرف فلانی رسیده. اون هم پاکت رو باز کرد... رفتم جلو و گفتم ببینم توش چیه؟! ( خودم رو زده بودم کوچه علی چپ) اون هم گفت یه اسکناس ده هزار ینی هست! گفتم اوووه چه خوب...
چند دقیقه بعد دیدم که عیال با چهره ای ناراحت از من پرسید: تو پاکت رو قبلا باز کرده بودی!؟!؟ ![]()
آقا منو می گی... تشتکم پرید بالا!!...
خیلی جدی و حق به جانبه گفتم نه! چطور مگه؟ یعنی چی؟؟؟
گفت آخه اینجا روی پاکت نوشته که توش بیست هزار ین بوده!!!!!!
وااااااااااااااااااااای ! دنیا روی سرم چرخید!
دیدم که بله! به کانجی و حروف روی پاکت نوشته شده بیست هزار ین و از آنجا که من بی سواد، کانجی بلد نبودم، فکر کردم که این آرم و مارک پاکته یا اینکه مثلا روی پاکت نوشته مبارک باشه!!
تا چند ثانیه میخکوب شده بودم! نمی دونستم جوابش رو چی بدم! زبونم بند اومده بود! اصلا کلمات ژاپنی هم یادم رفته بود! واقعا نمی دونستم بهش چی بگم!
خلاصه به ذهنم رسید که بگم: شاید اون دوستمون موقع گذاشتن بیست هزار ین، اشتباه کرده و به جای دو تا یکی گذاشته!!!
اون هم یه پوز خندی زد و گفت : A! So Desu Neee (به زبان ژاپنی یعنی: درسته! همینطوره) ![]()
این So Desu Ne ، از صد تا فحش ناموسی هم برام گرون تر تموم شد!!!!
بنده خدا با اینکه قضیه رو فهمید ولی اصلا به روی من نیاورد و پیگیر هم نشد.
ولی عوضش چنان درسی شد برای من که تا حالا توی این دو سال زندگی مشترک، هیچ وقت بهش دروغ نگم و بهش کلک نزنم! ![]()
مملی

